The Bhagavad-Gita : Krishna's Counsel in Time of War (Bantam Classics)
Format: PDF / Kindle (mobi) / ePub
The Bhagavad-Gita has been an essential text of Hindu culture in India since the time of its composition in the first century A.D. One of the great classics of world literature, it has inspired such diverse thinkers as Henry David Thoreau, Mahatma Gandhi, and T.S. Eliot; most recently, it formed the core of Peter Brook's celebrated production of the Mahabharata.
deemed superior to men of penance, men of knowledge, and men of action; be a man of discipline, Arjuna! 46 Of all the men of discipline, the faithful man devoted to me, with his inner self deep in mine, I deem most disciplined. 47 THE SEVENTH TEACHING KNOWLEDGE AND JUDGMENT Lord Krishna Practice discipline in my protection, with your mind focused on me; Arjuna, hear how you can know me completely, without doubt. 1 I will teach you the totality of knowledge and
realizing it with knowledge and judgment, you will be free from misfortune. 1 This science and mystery of kings is the supreme purifier, intuitive, true to duty, joyous to perform, unchanging. 2 Without faith in sacred duty, men fail to reach me, Arjuna; they return to the cycle of death and rebirth. 3 The whole universe is pervaded by my unmanifest form; all creatures exist in me, but I do not exist in them. 4 Behold the power of my discipline; these creatures are
my mind trembles with fear at seeing what has not been seen before. Show me, God, the form I know— be gracious, Lord of Gods, Shelter of the World. 45 I want to see you as before, with your crown and mace, and the discus in your hand. O Thousand-Armed God, assume the four-armed form embodied in your totality. 46 Lord Krishna To grace you, Arjuna, I revealed through self-discipline my higher form, which no one but you has ever beheld— brilliant, total, boundless, primal.
Almost every Sanskrit term has been given the same English translation each time it occurs. The lexicon of the key English words I have used was consciously created as an alternative to notes on individual words and concepts. Such a lexicon should help the English reader to grasp the central concepts of the text. The numerous epithets of Krishna and Arjuna, such as Madhusudana, “Slayer of Demon Madhu” for Krishna, or Kaunteya, “Son of Kunti” for Arjuna, have not been translated. Their meanings
awake, it is night for the sage who sees reality. 69 As the mountainous depths of the ocean are unmoved when waters rush into it, so the man unmoved when desires enter him attains a peace that eludes the man of many desires. 70 When he renounces all desires and acts without craving, possessiveness, or individuality, he finds peace. 71 This is the place of the infinite spirit; achieving it, one is freed from delusion; abiding in it even at the time of death, one finds the