Perfect Phrases in Italian for Confident Travel: The No Faux-Pas Phrasebook for the Perfect Trip (Perfect Phrases Series)
Format: PDF / Kindle (mobi) / ePub
More than your average phrasebook, this portable title shows you how to be a well-mannered visitor and speak the local language in the correct context
Any phrasebook can give you a line listing of essential phrases. But if you use a phrase or term without knowing the correct way to use it, you can find yourself in an embarrassing situation.
Perfect Phrases in Italian for Confident Travel addresses this problem expertly. Yes, you get the basics but you get a lot more background and guidance on how to use these words and phrases correctly without making a faux pas. With the confidence that you are using a phrase correctly, you will enjoy a smoother adventure in Italy.
speakers. Unlike English, Italian vowels always have the same sound, no matter their position in a word: • A is always pronounced like the a in father, party • E is always pronounced like the e in met, get • I is always pronounced like the i in police, machine • O is always pronounced like the o in cold, gold • U is always pronounced like the oo in moon, soon Consonants The sounds of most consonants (b, d, f, g, l, m, n, p, q, r, s, t, v, z) in Italian are very similar to those in English.
dieta mediterranea; they love home-cooked meals and generally dislike frozen food. Until the 1990s, it was a rarity to find fast-food chains in Italy. However, things have changed now as Italians have created an Italian version of fast-food. A typical example are the many McDonald’s restaurants in Italy (some of them are located in very historical places and buildings), whose varied menu is quite different from its North American counterpart and fits well with the Italian lifestyle of eating
frutta (sweets/dessert and fruit). At the beginning of a meal you may order un aperitivo (an aperitif); typical at the end of the meal is an espresso (often a caffè corretto: espresso with grappa, vermouth, or any other liqueur), a shot of grappa, an amaro, or a digestivo (digestif/after-dinner drink). Many restaurants in tourist areas will offer, mainly at lunchtime, a menu turistico, or menu a prezzo fisso; these menus are offered at a convenient price and are excellent for tourists or office
you will be welcomed with Benvenuto!/Benvenuta in Italia. If you are a guest in someone’s home, you will be welcomed with Benvenuto/Benvenuta nella nostra casa! (Welcome to our home!) Chapter 2 Good Manners Un caffè, per favore. (Oon caf-FEH pair fah-VO-reh): A coffee, please. Don’t expect your manners to have the same results in Italy as they do in North America. For example, the polite words grazie, prego, and scusi are easily recognized as some of the most important words to learn, but they
expressions will help you break the habit of literally translating into Italian the English structure Have a… . For example, Buone vacanze! (Happy holidays!) is used much more often than Fate delle buone vacanze! (Have happy holidays!) Buon onomastico is used to wish someone a happy name’s day; since in Italy many people are named after saints, the onomastico is celebrated on the feast of the saint with the same name. Similarly, because Italy is mainly a Catholic country, Buone feste!